English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

12.20.2011

H “Πόρνη” τα “Θηρία”και οι”Αγγελοι”


H “Πόρνη” τα “Θεριά”και οι”Αγγελοι”

I.
H χώρα μου, αντανάκλαση παλιού τραγουδιού σε καθρέφτη,
μερικές φορές  η αντανάκλαση προσώπου γυναίκας γυμνής
σε ένα σκόπιμα κομματιασμένο καθρέφτη, από “φίλους”
που της έκλεψαν ρούχα και παρθενία, για πάντα.
Με ατσαλάκωτα κουστούμια, ατσάλινες καρδιές και ειρωνεία
διέπραξαν το πιο φριχτό έγκλημα, χωρίς εμφανή όπλα.
Και τι προσέφεραν για επανόρθωση;
Μονάχα ένα βρώμικο φύλλο συκής με δυσωδία ιδρώτα
και χαμόγελο υποκρισίας με χυδαία ρητορικά ερωτήματα:
“Πώς να πεις πως μια πόρνη βιάστηκε, αδύνατον!”
Έτσι, ως σα να μην σήμαινε τίποτα η βάναυση επίθεση,
η βρώμικη πράξη, από τόσους πολλούς, για τόσο πολύ…
Αλήθεια, υπάρχει ακόμα η Αρχαία Νέμεσις;
Είναι αυτός ο αιώνας των θανάσιμων αμαρτημάτων
και της κυνηγημένης σάρκας;


II.
Η γυναίκα βαδίζει τώρα στο μονοπάτι της νέας εποχής,
ξυπόλυτη, γεμάτη αίματα και γρατζουνιές από  θηρία άγρια
προσμένοντας, η ανόητη,
για τους παλιούς εραστές να της προσφέρουν το χέρι
ενώ εκείνοι την κοιτάζουν όπως το φίδι πριν τη θανάσιμη επίθεση.
Αν δεν την ήξερες από αγάπη και καρδιάς
τώρα, δε θα την αναγνώριζες απ’ τις πληγές.
Και παρά την οδύνη,
εκείνη ακόμα λέει μελωδίες και μύθους εικοσιπέντε αιώνων
και βγάζει αναστεναγμό, σχεδόν ερωτικό
ως σαν να μην υπήρχε ασχήμια, παρά μονάχα ομορφιά.
Και αν γκρινιάξεις πως τάχα κρυώνεις,
είναι αυτή που θα βγάλει, μόνο για σένα, το μόνο της ένδυμα
και θα το καθαρίσει με τα δάκρυα να σου το δώσει,
και θα ξεπλύνει της πληγές της με θαλασσινό νερό
και θα απαλύνει κάθε τραύμα με το φως του ήλιου, μόνη,
μόνο για να σταθεί και πάλι άφοβα,
μπροστά στον κίνδυνο ακόμα και στο φόβο του κινδύνου.
Ενάντια σε καταπατητές και κατακτητές (να σταθεί) με μάσκες
ενάντια και σε φίλους “ορατούς” και σε αόρατους εχθρούς.


III.
"Δεν έχει ελπίδες επιβίωσης ετούτη η γυμνή γυναίκα",
αυτό είπαν στον κόσμο, οι προφήτες και οι “γιατροί”
επομένως "γιατί να ρισκάρεις ένα υγιές χέρι, σε ένα μολυσμένο οργανισμό"
πρότεινε ο Πιλάτος στην αγορά της σύγχρονης ζούγκλας.
Δημαγωγοί και θεατρίνοι είπαν πως δε πιστεύουν στα θαύματα
κι ενώ γελούσαν με σαρκασμό για της μοίρας τα γυρίσματα
έπλεκαν το νέο αγκάθινο στεφάνι για το κεφάλι της γυναίκας
και ακόνιζαν τα μαχαίρια για τη θυσία
στο όνομα των νέων Θεών και των νέων Δαιμόνων.
Η χώρα μου, μια ματωμένη μα περήφανη γυναίκα, χωρίς ρούχα
σταυρωμένη πολλές φορές από σωτήρες βιαστές,
που σκέφτονται με τις δικές της λέξεις
και δίνουν νόημα στη σύντομη ζωή τους μέσα από την αισθητική της ομορφιά.
Κάπου μακριά, η φωνή ενός παιδιού, λέει ένα παράξενο τραγούδι,
για τον πόνο που λυτρώνει τη σάρκα από τα “σκουλήκια” της
και για τις γυναίκες που θεωρούνται ως πόρνες στον Πόλεμο αυτό
πως θα αναστηθούν ως άγγελοι, όταν η Ειρήνη θα ανατείλει.


The "Prostitute", the Beasts and the "Angels"


I.
My country, is an old song’s reflection on a mirror;
sometimes a reflection of a naked woman 's face
on a purposively broken mirror by “friends”,
who have violently stolen clothes and virginity forever.
Ironed suits, iron-hearts and ironic eyes
have committed a terrible crime with no obvious weapons.
What did they offer for return?
Just a fig tree leaf, full of dirt and mixed odors,
then they smiled with hypocrisy,
asking nasty rhetoric questions:
"Is is possible for a “prostitute” to be considered rapped?"
Like it didn’t mean anything the brutal assault,
and the filthy action by so many and for so long…
Is the Ancient Nemesis still alive?
Is this the century the one of deadly sins and haunted flesh?

II.
The woman walks now on a new era’s pathway
barefoot, full of blood and scratches by the wild beasts
expecting like naive, for the "old lovers" to give her a hand of help
while they look at her as poisonous snakes before the deadly attack.
If you didn’t know her by heart and by love
you wouldn’t recognize her, now, because of her wounds.
Despite her pain, she still sings 25 centuries  songs and myths
and sometimes she sighs for the beauty like there was no any ugliness
and if you complain that you be feeling cold,
she will take off and wash with tears her only cover, just for you
and she will wash the blood with salty sea water
and she will heal every wound of herself, with the sunlight
just to stand up in front of danger with no fear;
against the occupants and the possessors with the masks
against to the visible "friends" and to the invisible enemies.


III.
"The naked woman has no hopes to survive",
this is what the oracles and the "doctors" told to the world.
So "no one should risk a healthy hand for a poisoned body"
suggested the Pilatus in the market of the modern jungle.
Demagogues and actors said »we don' t believe in miracles",
while they were sarcastically laughing for the fate's turn
and they prepared the new thorn crown for the woman’s head
and the sharp knives for the sacrifice
 in the name of new  "Gods" and new "Daemons".
My country, is a bleeding, proud woman with no any clothes,
crucified constantly by "rapists" who think through her words
and feel through her aesthetic beauty their short life on the earth.
A child’ voice, far away, is singing a weird song;
it is about the pain that cleans up the skin by its own "worms"
saying that the perceived "prostitutes" of this War
will be the resurrected Angels for the Peace to come.

5 σχόλια:

Ανώνυμος είπε...

Why not in Greek?

Ανώνυμος είπε...

I agree with the previous comment that this piece will be very powerful and inspirational in Greek. Actually another of Maria's poem posted in the blog earlier in English was translated in Greek and was extraordinary for the passion that she manages to encapsulate in her poetry.

Ανώνυμος είπε...

Only the language that healed the scars of the centuries on the prostitutes face and wovened her clothes on her abused body was able to reflect the whore's anguish...

Ανώνυμος είπε...

For it was that language that has kept her still alive...

Ανώνυμος είπε...

If the business in the planetary bordelo is not good you change the prostitudes and not the curtains of the bordelo. We need to change the political elite and eliminate the plutocrats from running the bordelo.